- Артикул:00-01045039
- Автор: Леонтович О.
- ISBN: 978-5-7333-0163-1
- Тираж: 2000 экз.
- Обложка: Твердый переплет
- Издательство: Гнозис (все книги издательства)
- Город: Москва
- Страниц: 368
- Формат: 70х100/16
- Год: 2007
- Вес: 1071 г
- Серия: Учебное пособие для ВУЗов (все книги серии)
В учебном пособии анализируются теория и практика межкультурной коммуникации, принципы взаимодействия лингвокультур, компоненты межкультурного общения, модели и механизмы их функционирования, а также понятие межкультурной трансформации. Рассматриваются различные виды вербальных и невербальных помех и предлагаются пути их преодоления.
Пособие содержит ряд практических заданий, способствующих формированию у студентов устойчивых навыков применения на практике знаний, полученных в процессе изучения теории предмета, а также развитию межкультурной компетенции.
Для студентов и аспирантов, специализирующихся в области иностранных языков, международных отношений и связей с общественностью.
Оглавление
Введение
Часть 1 Межкультурная коммуникация как особый тип общения
Глава 1. История развития теории межкультурной коммуникации
Глава 2. Механизмы межкультурной коммуникации и ее составляющие
Глава 3. Способы кодирования информации. Межкультурная компетенция
Глава 4. Моделирование коммуникативного процесса. Межкультурное взаимопонимание
Глава 5. Взаимодействие лингвокультур как основа межкультурной коммуникации
Часть 2 Языковая личность в межкультурной коммуникации
Глава 6. Личность как продукт и носитель лингвокультуры
Глава 7. Трансформация языковой картины мира в межкультурном общении
Глава 8. Понятие о национальной идентичности. Физиологическая идентичность
Глава 9. Психологическая идентичность: истоки формирования национального характера
Глава 10. Психологическая идентичность: параметры сопоставления
Глава 11. Социальная идентичность: гендер, возраст, расовая и этническая принадлежность
Глава 12. Социальная идентичность: географическая, классовая, имущественная принадлежность и статус
Глава 13. Межкультурная трансформация языковой личности
Часть 3 Коммуникативные помехи и пути их преодоления
Глава 14. Помехи как причина коммуникативных сбоев
Глава 15. Вербальные помехи
Глава 16. Несовпадение внутренних форм. Интерференция британского и американского вариантов английского языка
Глава 17. Национально-специфические особенности невербальной коммуникации
Глава 18. Коммуникативные стратегии. Этикетные нормы
Заключение. Критерии успешности межкультурного общения и пути его оптимизации
Итоговая контрольная работа
Глоссарий
Список использованной литературы
Подробное оглавление