- Артикул:00-01051298
- Автор: П.А. Гринцер
- Тираж: 1500 экз.
- Обложка: Твердая обложка
- Издательство: Восточная литература (все книги издательства)
- Город: Москва
- Страниц: 324
- Формат: 60х90 1/16
- Год: 1996
- Вес: 538 г
В книге представлены переводы тридцати литературно-эстетических памятников древнего и средневекового Китая, Японии, Индии, Арабского Востока, Ирана и Вьетнама. Это поэтологические трактаты, послания, предисловия к сборникам стихов. Тексты сопровождаются подробным комментарием, содержащим сведения об общекультурных истоках, месте в истории литературы, специфике терминологии и теоретических принципах.
Публикуемые тексты позволяют проследить эволюцию представлений о восточной литературе: от дидактики к эстетике, от стилистической дифференциации к жанровой, от нормативности к примату творческой личности и авторской инициативы.
Содержание
От редактора (П.А.Гринцвр)
Китай (вступительная статья, переводы и комментарии И.С.Лисевича)
Книга Установлений
Ян Сюн. Образцовые речи
Ван Чун. Весы суждений
Бань Гу. История династии Хань
Цао Пи. Рассуждения о классическом
Цао Пи. Послание к У-чжи
Цао Чжи. Послание к Ян Дэ-цзу
Япония (вступительная статья, переводы и комментарии И.А.Борониной)
Ки-но Цураюки. Предисловие к «Кокинсю»
Фудзивара Кинто. О новых собраниях песен
Фудзивара Кинто. Девять ступеней искусства века
Индия (вступительная статья П.А.Гоинцера)
Дандин. Зеркало поэзии («Кавьядарша») (перевод и комментарий П.А.Гринцвра)
Раджашвкхара. Рассуждение о поэзии («Кавьямиманса») (перевод и комментарий С.Д.Серебряного)
Арабский восток (вступительная статья, перевод и комментарий А.Б.Куделина)
Ибн Рашик ал-Кайравани. Опора в красотах поэзии, ее науках и критике
Иран (вступительная статья, перевод и комментарий М.Л.Рейснер)
Хусайн Ваиз Кашифи
Чудеса мысли в искусстве поэзии
Вьетнам (вступительная статья, переводы и комментарии Н.И.Никулина)
Нгуен Конг Бат. Надпись на стене при храме Шунгтхиен Зиенлинь четвертого государя страны Великий Вьет
Ле Тхань Тонг. Предисловие к «Девяти напевам собрания алмазов»
Хоанг Дык Лыонг. Предисловие к «Своду превосходных стихотворных извлечений»
Нгуен Зы. Беседа в Кимхоа о поэзии
Нгуен Бинь Кхием. Предисловие к «Сборнику стихов из “Приюта Белого Облака"»
Фунг Кхак Кхоан. Предисловие к «Сборнику стихов, выражающих устремленность»
Нгуен Кы Чинь. Предисловие к стихотворению «Отвечаю губернатору края Хатиен князю Тонг Дыку»
Нго Тхе Лан. Предисловие к «Сборнику стихов о ветре и бамбуке»
Ле Хыу Киеу. Предисловие к сборнику «Не вполне удачное»
ВуКхэмЛэн. Из «Общего обозрения старинных и нынешних экзаменов»
Нго Тхи Ням. Из сочинения «Хризантема вступает в спор»
Ле Куй Дон. Из книги «Стела до облаков,разделенная на главы»
Ле Хыу Чак. Из книги «Описание путешествия в столицу»
Нгуен Куинь. Из предисловия к сборнику стихов «Западное озеро дарит вдохновение»
Нгуен Ан. Из предисловия к «Сборнику стихов Донг За»
Нгуен Зу. Предисловие к стихотворению «Лютнистка из Города Дракона»