Нормативные документы регламентируют ведение тех, или иных учетных форм (журналов, актов, нарядов и т.д.). В случае, когда приказ утрачивает силу, автоматически считаются отмененными (недействующими) и формы, введенные этим документом.
Если взамен приказа вводится новый, мы стараемся это указывать и давать ссылки.
Бывает так, что в действующем приказе не приводится форма журнала. В таких случаях Правительство возлагает разработку учетного документа на руководителя предприятия.
Пример №1
Постановлением Минтруда РФ от 10.10.2003 N 69 была введена форма Книги учета движения трудовых книжек и вкладышей в них. 31.08.2021 данное постановление утратило силу в связи с выходом Приказа Минтруда России от 19.05.2021 N 320н. Соответственно, книга учета, введенная старым Постановлением, утратила силу. Новый Приказ гласит: «Работодатель самостоятельно разрабатывает книги (журналы) по учету бланков трудовой книжки и вкладыша в нее и учета движения трудовых книжек». Для облегчения работы наших клиентов специалисты типографии «ЦентрМаг» разработали форму Книги учета движения трудовых книжек и вкладышей в них согласно действующему законодательству по состоянию на 01.09.2021. Она носит рекомендательный характер, пользоваться данной формой, или нет, каждый принимает решение самостоятельно.
Пример №2
Распоряжением Росавтодора от 23.05.2002 N ИС-478-р ввели в действие большое количество учетных форм, в том числе Журнал подводного бетонирования (Форма Ф-49). Распоряжением Минтранса России от 11.12.2017 N МС-226-р данный документ, а значит и все журналы, приведенные в нем, также утратили силу. В связи с тем, что на законодательном уровне не было введено нового Приказа, регламентирующего ведение производственно-технической документации при строительстве (реконструкции) автомобильных дорог и искусственных сооружений на них, многие организации продолжают заказывать и пользоваться фактически отмененными формами.
Допустимо это, или нет, следует узнавать у контролирующих организаций.
Документ отменен
Данный документ утратил силу. Это значит, что на законодательном уровне у него закончился срок действия, или данное издание было отменено определенным приказом. В случае, если у нас имеются сведения о действующем документе, мы обязательно указываем эту информацию в аннотации.
Бывает, что Приказ отменили, а взамен ничего не ввели. Тогда предприятия самостоятельно принимают решения, пользоваться данным изданием, или нет.
Актуализация на дату продажи
Документ актуален. Это значит, что у нас нет сведений об отмене данного документа, а значит, он действующий.
После поступления заказа наши специалисты сверят информацию с нормативно-правовыми базами Консультант-Плюс и Гарант. В случае, если там имеются сведения об изменениях данного документа, мы внесем их и Вы получите издание, актуальное на дату продажи.
Если у вас имеются данные о конкретных изменениях, просьба указать всю информацию в примечании к заказу.
Действующий документ
Документ актуален по последней, имеющейся у наших специалистов информации.
Несмотря на это, после поступления заказа мы сверяем актуальность редакции с нормативно-правовыми базами Консультант-Плюс и Гарант.
В случае, если там имеются сведения об изменениях данного документа, мы внесем их и Вы получите издание, актуальное на дату продажи.
Документ, действующий до определенной даты
У данного документа есть установленный законодательством срок действия. С наступлением этой даты документ будет считаться утратившим силу. Несмотря на это, после поступления заказа мы сверяем редакцию с нормативно-правовыми базами Консультант-Плюс и Гарант.
В случае, если там имеются сведения об изменениях данного документа, мы внесем их и Вы получите издание, актуальное на дату продажи.
Репринтное издание представляет собой издание,
которое было выпущено после сканирования страниц какой –
либо книги, рукописи или иных выбранных для репринта изданий,
без изменения текста. Однако стоит учитывать то, что особенности бумаги,
переплета, наличие дефектов, исправлений или опечаток может отличаться от
оригинала.
Репринтная книга состоит из качественных копий оригинального
ценного экземпляра, что позволяет читателю насладиться старинным особенным шрифтом,
а так же особой полиграфией, которая свойственна для времени, когда был выпущен в свет
оригинал книги.
Репринтное издание не имеет характерного запаха старых книг,
не содержит спор грибков и бактерий, пыли, старые нити не рвутся, бумага не рассыпается.
В наставлении описаны назначение, общее устройство частей и механизмов, сбережение, обслуживание, применение и правила стрельбы 14,5-мм спарённой зенитной пулемётной установки (ЗПУ-2).
Оглавление Часть первая. Назначение, боевые свойства и устройство 14,5-мм спаренной зенитной пулеметной установки, обращение с ней. Сбережение и подготовка ее к стрельбе Глава I. Общие сведения Назначение и боевые свойства зенитной пулеметной установки Понятие об устройстве и работе зенитной пулеметной установки Глава II. Разборка и сборка зенитной пулеметной установки Общие указания Разборка и сборка пулемета Неполная разборка пулемета Сборка пулемета после неполной разборки Полная разборка пулемета Сборка пулемета после полной разборки Разборка установки Сборка установки после разборки Глава III. Сбережение и хранение зенитной пулеметной установки Общие указания Чистка и смазка зенитной пулеметной установки Чистка и смазка пулеметов Чистка и смазка установки Хранение и сбережение зенитной пулеметной установки в различных условиях Глава IV Назначение и устройство частей и механизмов зенитной пулеметной установки Назначение и устройство пулеметов Назначение и устройство установки Назначение и устройство колесного хода установки Назначение, устройство прицельных приспособлений и уход за ними Устройство патронов Глава V Принадлежность и инструмент к зенитной пулеметной установке Глава VI. Работа частей и механизмов зенитной пулеметной установки Положение частей и механизмов пулемета до заряжания Работа частей и механизмов пулемета при стрельбе Положение частей и механизмов пулемета после прекращения стрельбы Работа частей и механизмов установки Работа частей параллелограммного механизма Работа частей поворотного механизма Работа частей подъемного и уравновешивающего механизмов Работа частей спускового механизма Работа частей отрывного механизма Работа частей механизма перезаряжания Работа частей и механизмов ракурсного зенитного прицела Глава VII. Задержки, возможные при стрельбе из зенитной пулеметной установки, и их устранение Общие меры предупреждения и устранения задержек при стрельбе Глава VIII. Осмотр зенитной пулеметной установки и подготовка ее к стрельбе Осмотр зенитной пулеметной установки Общие указания Осмотр пулеметов и установки в собранном виде Осмотр пулеметов в разобранном виде Осмотр и проверка правильности закрепления пулеметов на люльке Осмотр ракурсного зенитного прицела Осмотр параллелограммного механизма Осмотр патронных лент и коробок Подготовка зенитной пулеметной установки к стрельбе Глава IX. Выверка пулеметов и прицелов, проверка боя зенитной пулеметной установки и приведение ее к нормальному бою Выверка пулеметов и прицелов Проверка нулевой установки шкалы упреждений Выверка параллелограммного механизма Порядок действия выверочными механизмами Проверка боя зенитной пулеметной установки и приведение ее к нормальному бою Часть вторая. Организация, приемы и правила ведения огня из зенитной пулеметной установки Глава X. Организация огня Глава XI. Приемы стрельбы Общие указания Выдвижение зенитной пулеметной установки на огневую позицию и подготовка ее к бою Расположение пулеметчиков за зенитной пулеметной установкой Заряжание пулеметов Установка прицела и наводка пулеметов в цель Отметка наводки пулеметов и восстановление ее для стрельбы по наземным целям в условиях ограниченной видимости Ведение огня по воздушным целям Ведение сопроводительного огня Ведение огня по трассам Ведение заградительного огня Ведение огня по парашютному десанту Ведение огня по наземным целям Изменение установок прицельных приспособлений при ведении огня Прекращение огня Подготовка зенитной пулеметной установки для передвижения Снаряжение и выравнивание лент Глава XII. Правила стрельб и Общие сведения Правила стрельбы по воздушным целям Наблюдение за воздушной обстановкой Определение дальности до воздушных целей и скорости их движения Способы ведения огня по воздушным целям Стрельба сопроводительным огнем Стрельба по самолетам на горизонтальном курсе Стрельба по пикирующим, планирующим и кабрирующим самолетам Стрельба по трассам Стрельба заградительным огнем Стрельба по парашютному десанту Стрельба с коротких остановок Стрельба зенитной пулеметной ротой по воздушным целям Правила стрельбы по наземным целям Общие сведения Наблюдение за наземными целями Выбор цели Определение расстояний Выбор прицела и точки прицеливания Определение момента открытия огня Наблюдение за результатами огня и корректирование огня Стрельба по неподвижным целям Стрельба по появляющимся и движущимся целям Стрельба в промежутки и из-за фланга своих подразделений Стрельба в условиях ограниченной видимости Стрельба в горах Питание боеприпасами и расход их в бою Приложения: 1. Основные данные зенитной пулеметной установки 2. Терминология 3. Определение ракурса самолета 4. Определение дальности до воздушных целей лирой и биноклем 5. Таблицы стрельбы 14,5-мм зенитного пулемета 6. Выписка из Курса стрельб зенитной артиллерии войск ПВО сухопутных войск, изд. 1962 г.