- Артикул:00-01021723
- Автор: Мещеряков А. Н.
- ISBN: 5-8062-0067-1
- Тираж: 3000 экз.
- Обложка: Твердая обложка
- Издательство: Наталис (все книги издательства)
- Город: Москва
- Страниц: 556
- Формат: 60х84 1/16
- Год: 2003
- Вес: 769 г
В каждой культуре сплелись обыденные привычки и символические смыслы. Японская культура — не исключение. Автор многочисленных книг о Японии А. Н. Мещеряков рассказывает о буднях обитателей этой страны и о том символическом мире, который они создали. Эта книга — подарок каждому, кто хочет понять, как живут японцы и как они видят сотворенный ими мир.
Книга богато иллюстрирована и обращена к тем, кто интересуется культурой народов Дальнего Востока.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие
Хронологическая памятка
ГЛАВА 1. Государственные символы
Император Страна «Япония»
Люди японцы
Гимн
Флаг
Государь Дзимму (перевод Л. М. Ермаковой)
Принцесса Садзарэиси (перевод М. В. Торопыгиной)
ГЛАВА 2. Растения
Сакура
Сосна
Бамбук
Цветочная пыльца (П. Тарасов)
Про то, как при виде опадающей сакуры заплакал деревенский мальчик (перевод Г. Г. Свиридова)
Кавабата Ясунари. На дереве
Слово о вырывании ростка бамбука из глазницы черепа и о чуде, сотворенном молитвой
Дед Такэтори (перевод А. А. Холодовича)
Повесть о старике Такэтори (перевод В. Н. Марковой)
ГЛАВА 3. Насекомые
Сверчок Светлячки Тутовый шелкопряд Любительница гусениц Кавабата Ясунари. Цикада и сверчок
Глава 4. Птицы
Камышовка
Кукушка
Сокол
Про то, как Каннон змеей обернулась (перевод Г. Г. Свиридова)
Кавабата Ясунари. Соседи
Кавабата Ясунари. Воробьиное сватовство
Кавабата Ясунари. Сорока
Глава 5. ЖИВОТНЫЕ
Кошки
Собаки
Коровы
Лошади
Олень
Черепаха
Кошки-мышки
Про собаку канцлера и гадателя Сэймэя (перевод Г. Г. Свиридова)
Кавабата Ясунари. Черный пион
Слово о том, как отец присвоил зерно сына и переродился быком
Слово о том, как монах присвоил дрова, предназначенные для кипячения воды, и переродился быком
Про то, как мужчина, храм Хасэдэра посещавший, чудесной милости удостоился (перевод Г. Г. Свиридова)
Слово о воздаянии в этой жизни за веру в Три Сокровища, почитание монахов и чтение сутр
Слово о том, как бодхисаттва Мёкэн чудесным образом обернулся оленем и указал на вора
Урасима Таро (перевод М. В. Торопыгиной)
Глава 6. РЫБЫ Карп Сом
Золотые рыбки
Слово о рыбах, которыми хотел полакомиться монах и которые обернулись «Сутрой лотоса», дабы защитить его от мирян
Про то, как настоятель храма Идзумо убил отца, хотя и знал, что он превратился в сома (перевод Г. Г. Свиридова)
Гэндзи-обезьяна (перевод М. В. Торопыгиной)
Кавабата Ясунари. Рыбки на крыше
ГЛАВА 7. Вещи
Зеркало
Зонтик
Бумага
Веер
Об основании Зеркального храма Кавабата Ясунари. Зеркальце Кавабата Ясунари. Слепец и девочка Эндо Сюсаку. Зеркало (перевод М. В. Торопыгиной)
Про то, как монах получил из храма Камо бумагу и рис . (перевод Г. Г. Свиридова)
Кавабата Ясунари. Дождь на станции Кавабата Ясунари. Зонтик
ГЛАВА 8. Отдохновения Чай Табак
Азартные игры
Про то, как Дарума за монахами в Индии наблюдал (перевод Г. Г. Свиридова)
Про то, как две тысячи поклонений в храме Киёмидзу были проиграны в сугороку (перевод Г. Г. Свиридова)
Игра в раковины
Кавабата Ясунари. Приближение зимы
ГЛАВА 9. Люди
Как я стал японистом и им же остался
Гуманитарии всех стран, соединяйтесь!
Кошачьи радости
Футбол 2000 года
Нехорошая Япония
Попутчики
ГЛАВА 10. Любовь к пространству
ГЛАВА 11. Интерпретации
Развесистая сакура или Япония в свете застоя
Мифологическая любовь и ее последствия
Информационный беспредел древности
То Speak и Not to Speak
Общественные сверхзадачи японской археологии
История с литературой
«Рассказы, собранные в Удзи» («Удзи сюи моногатари») (перевод Г. Г. Свиридова)
Про монаха Эин (перевод Г. Г. Свиридова)
Акутатава Рюноскэ. Дракон
КНИГА ЯПОНСКИХ ОБЫКНОВЕНИЙ
Предисловие
ЗРЕНИЕ
Взгляд на пространство и пространство взгляда
ВРЕМЯ
Часы на страже денег Рис
Индикатор национального самочувствия
ЕДА
Рыба, победившая мясо
Алкоголь
Пьяный в собственном автомобиле: без страха за водительские права
ДОРОГИ И НОЧЛЕГ В ПУТИ
Путешествие без тапочек
БАНИ
Вековая чистота
ТУАЛЕТЫ
Взгляд историка, опыт пользователя
ТАТУИРОВКИ
Хризантемы, драконы и молитвы
ЛЮБОВЬ
Боги и богини, мужчины и женщины
ПУБЛИЧНЫЕ ДОМА
Веселый квартал Ёсивара
ДЕНЬГИ
Наличные монеты счастья
ПРЕСТУПЛЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ
Один шаг от казни до смеха