- Артикул:00807060
- Автор: Марусенко М.А.
- ISBN: 978-5-288-04583-7
- Обложка: Твердый переплет
- Издательство: Издательство СПбГУ (все книги издательства)
- Город: СПб
- Страниц: 292
- Год: 2008
Во втором томе монографии "Франкофония Северной Америки" подробно рассматриваются возникновение, развитие и особенности акадийского и кадийского (луизианского французского) языков, а также креольских языков на основе французского.
Для студентов, магистрантов и аспирантов, специализирующихся в области романских языков, а также филологов широкого профиля, интересующихся проблемами этно- и социолингвистики.
Содержание
Предисловие ко второму тому.
Глава 4- АКАДИЙСКИЙ ЯЗЫК.
История Акадии.
Освоение территории.
Территориальные конфликты.
Войны с Англией.
Депортация.
Возвращение.
Образование и просвещение.
Акадийский ренессанс.
Политическая жизнь.
Международное признание.
Культура акадии.
Борьба за языковые права.
Происхождение акадийского языка.
Феодальное государство пуату.
Пуатевенский язык.
Акадийский язык.
Фонетические особенности акадийского языка.
Гласные.
Согласные.
Дифтонги.
Liaison.
Метатезы.
Суперлатив.
Лексические особенности акадийского языка.
Архаизмы в акадийском языке.
Англицизмы в акадийском языке.
Индианизмы в акадийском языке.
Акадия и акадийский язык в современных словарях
французского языка.
Система глагольных форм акадийского языка.
Спряжение вспомогательных глаголов etre и avoir .
Употребление вспомогательных глаголов.
Особенности спряжения некоторых глаголов.
Глава 5. КАДИЙСКИЙ ЯЗЫК (ЛУИЗИАНСКИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ).
История Акадианы (Французской Луизианы).
Структура и особенности кадийского языка.
Англицизмы в кадийском языке: сравнительный анализ
заимствований в кадийском и квебекском языках .
Исторически связанные заимствования.
Независимые заимствования.
Чисто квебекские заимствования.
Чисто луизианские заимствования.
Кадианизмы ложные друзья.
Личные местоимения.
Употребление местоимений-подлежащих.
Употребление местоимений-прямых дополнений.
Употребление местоимений косвенных дополнений
Употребление возвратных местоимений.
Система глагольных форм кадийского языка.
Вопросительная форма в кадийском языке.
Глава 6. КРЕОЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ.
Что такое креольские языки.
Пиджины и креольские языки.
Вариативность креольских языков.
Французский язык на Антильских островах.
Французский язык на островах Индийского океана.
Французский язык на Маврикии.
История креольских языков.
Генезис креольских языков.
География креольских языков.
Креольские языки на основе французского.
Креольские языки на основе английского.
Креольские языки на основе португальского.
Официальный статус креольских языков.
Языковая ситуация в креолоязычных странах (на примере Мартиники).
Континуум и языки-основы в формировании креольских языков.
Проблема перевода.
Креольская письменность.
Структура и особенности креольских языков.
Фонетические особенности креольских языков.
Конечные согласные.
Назализация гласных.
Лексические особенности креольских языков.
Словари креольских языков.
Морфологические особенности креольских языков .
Словоизменение.
Суффиксальное словообразование.
Словосложение.
Креолизмы ложные друзья.
Существительное.
Агглютинация артиклей.
Производные существительные.
Сложные существительные.
Детерминативы существительного.
Маркеры притяжательное™.
Прилагательное.
Местоимение.
Личные местоимения.
Притяжательные детерминативы.
Указательные местоимения.
Относительные местоимения.
Глагол.
Глагольные перифразы.
Время и вид в креольских языках.
Система глагольных форм (на примере гаитянского
креольского).
Система времен гваделупского глагола.
Наречие.
Коннекторы.
Синтаксические особенности креольских языков.
Номинативная группа.
Глагольная синтагма.
Определения.
Наречия или сирконстанты.
Луизианский креольский (krey61 lwiziyen la).
Фонетические особенности луизианского креольского .
Синтаксические особенности луизианского креольского
Существительные и детерминативы.
Личные местоимения.
Притяжательные прилагательные.